Episode 10

flèche

The miracle was no taller than a midget, with blond hair, brown skin and blue eyes. Or were they black? Can’t really remember… but it didn’t look like nothing I had ever seen. Like for real. Cody was so excited about it that he sounded high. As usual.

‘That’s him! HIM! The zombie baby! Ohhhh, finally!’

He started running after the little one, and the baby or so-called baby never ever casted a look behind him. But he started running too for sure. And in five seconds the miracle was gone. Disappeared! AGAIN.

‘Now I really need an icecream’ I said. ‘Why would you run after him like a freakin’ idiot? Dude, you totally scared the heck out of him!’

Cody wouldn’t bother to answer. He did not even react. He was actually still staring at where the baby vanished, as if some badass magician would make him get out of his hat in front of us.

‘I said, why would you do that?!’

‘He did not look like no zombie’ muttered Cody. ‘He is just a freakin’ baby. And so crazy-motherfuckka-cute.’

He turned towards me.

‘We need to rescue him, Jack. And the rest of the kiddos, too.’

‘Wait, ain’t him supposed to be older than three now? I mean, it’s not like it’s been twelve years since they disappeared…’

We froze for a while. The baby of the pictures would have to be older than us by now. Way older than the little one we just saw. The miracle was a fake one. Damn.

Episode 10

flèche

Le miracle, il était blond, avec une peau bronzée et de petites jambes. Le bout de chou trottinait devant nous, en salopette bleue (je sais je sais). Le plus jeune des disparus était là !

-LEO !

On s’est quasiment jetés sur lui, et le pauvre gamin a évidemment poussé un cri et détalé aussi vite qu’il pouvait. En laissant tomber le cornet de glace qu’il tenait à la main (non non c’était pas pour ça qu’on le poursuivait !). Mine de rien il était trop fort comme minus, parce qu’en deux secondes il nous avait semés, et on est restés plantés là au milieu du parc, tout essoufflés, avec les gens qui nous lançaient des regards du style « les jeunes de nos jours, c’est plus ce que c’était, tss tss. »

Bref, la honte quoi.

-J’aurais mieux fait de rester au fond de mon lit ce matin, a marmonné Cody.

On avait beau examiner les terrains de jeux, plus aucune trace de l’ancien bébé disparu. Les mômes se ressemblaient tous, c’était hallucinant. Et puis, d’un seul coup, Cody est devenu tout blanc. Il s’est appuyé contre une balançoire. J’ai cru qu’il allait faire une attaque…

-Mais attends, Leo, il a disparu y a douze ans… Il est pas censé avoir plus de trois ans maintenant?!

Episode 9

flèche‘Be there in an hour!’ Mom said.

She dropped us at the entrance of the park and left to find a spot. It was kinda weird to think that we were by ourselves in a place where some other kids had disappeared. But it was okay, because a lot of people were there around us, too.

Nothing extraordinary in the park. Like really. There was nothing more to see than random bushes and grass that had been beaten up by summer and stupid little ones that were chasing others on playgrounds. Excited yet, friends?

A super duper beautiful young woman was sitting on a wooden bench. While Jack was looking everywhere like he would find under a piece of burned grass the dirty perv that had taken away the kids, I started to move towards the bench… Slow-motion style. She had long black hair and a dress that screamed ‘MAGIC!’ She smiled at me, and I felt like I was going to either laugh uncontrollably or fall down on my knees.

You guessed it. I had just sat down next to her and prepared myself to speak when Jack came back. Sigh.

‘Look, ice creams!’

YES. I forgot about the bench, the girl, the stupid kids and the stupid park right away. I mean, ICE CREAMS!

We tried to look like we didn’t care, but the guy behind his vending cart had noticed that we were interested.

‘Want a good icecream?’ he said with the perfect perv smile.

We frowned. Maybe it was HIM. He had done harm to the lost kiddos! We looked back at him with our special  ‘evil glance’. He seemed pretty upset by our reaction, for all of a sudden he shouted.

‘You won’t get any ice cream from me, you bunch of nuts! YA HEAR ME?’

What a terrible person.

We went on, feeling sad about our lost ice cream. We had been wandering around for about ten minutes when we saw a miracle. Like for real.

‘THERE! THERE!’

Episode 8

flèche‘I’m pretty sure you guys should check out the place where my grandchildren disappeared first. It might give you some ideas,’ Amazia said.

‘Do you have any other clue about what happened?’ I asked.

‘None.’

Cody and I exchanged a glance. Now things were getting interesting…*Insert sarcastic smile here.*

‘What about threats or stuff like that? Like crazy persons getting all mad and rumbling and saying that they will destroy your family and make you eat snakes. You know, that kind of thing?’ Cody said.

For something like two or three seconds, Amazia looked like she was kinda scared. She soon lifted herself up though.

‘No, I don’t see anybody threatening me or my family.’

We must have looked like we were going to run up and down the walls out of frustration, for she added:

‘Sorry guys. I know I am not much help.’

‘That’s okay,’ Cody said.

First time he was acting like a gentleman. Well sort of. What a shock!

Episode 9

flècheOn a été déposés par Maman à l’entrée du parc. Elle nous a donné rendez-vous une heure plus tard, avant de partir se garer. Ҫa faisait un peu bizarre de se dire que Jack et moi, on était à l’endroit où d’autres enfants avaient disparu… Mais bon, y avait pas mal de monde autour de nous.

Le parc ressemblait à rien. Enfin, je veux dire, c’était juste un parc, quoi. Avec des buissons partout, des pelouses cramées à cause de l’été, des gamins en transe devant les aires de jeux et quelques cactus de temps en temps parce que bon, fallait quand même faire style qu’on était bien en Arizona, hein ?

Jack était tellement occupé à inspecter l’horizon façon Sherlock Holmes qu’il n’avançait plus. J’ai décidé de faire une petite pause sur un banc en attendant. Méga bonus, y avait une dame trop canon dessus qui m’a décoché un sourire. Elle avait de longs cheveux noirs et une robe à tomber par terre. Heureusement, j’étais bien assis.

Au moment où j’allais commencer à lui parler, Jack est venu me récupérer. C’est toujours comme ça. Tellement cool d’avoir un jumeau…

-Regarde, un marchand de glaces !

Je lui ai pardonné tout de suite. On s’est dirigés vers le stand en essayant de ne pas avoir l’air trop enthousiaste. Le type derrière son comptoir nous a captés quand même.

-Vous voulez une bonne glace ?

Ҫa, c’était de la réplique de pédophile de film. Avec Jack, on a crispé direct. Ҫa se trouve, c’était lui qui avait fait du mal aux disparus ! On a regardé le type d’un sale œil. Ҫa l’a un peu vexé, je crois, parce qu’il nous a fait une grimace de feu d’artifice (me demandez pas ce que c’est) avant de hurler :

-Ce sera plus cher pour vous !

Cause toujours, tête d’œuf en salopette.

Du coup, on s’est mis à vadrouiller dans une allée à côté un peu au hasard en essayant de pas trop penser à notre glace perdue.

Et là, devant nous… le MIRACLE !

Episode 8

flèche

-Ils ont tous disparu en même temps, dit soudain Amazia. Y compris Alex, le plus grand, qui était sur un lit d’hôpital à ce moment-là.

-Et le bébé aussi ? a presque crié Cody.

Tehe. Il avait vraiment craqué pour ce petit bout de chamallow… J’allais pouvoir me foutre de sa poire jusqu’à la fin des temps avec cette histoire !

-Oui, Leo aussi, a soupiré la vieille lady en tripotant sa tasse à café.

-Vous avez des indices ? j’ai demandé. Quelqu’un qui en veut à votre famille ?

Elle a eu l’air toute bizarre pendant genre un quart de seconde, mais finalement quand elle a ouvert la bouche ça a donné ça:

-Aucun indice.

Echange de regards avec Cody. Trop génial.

-Si vous voulez, vous pouvez vous rendre à l’endroit où la plupart ont disparu. Au parc.

Elle a marqué un truc sur un morceau de papier et nous l’a tendu.

-Tenez. Voici l’adresse.

Episode 7

flècheI am the brave one. Jack was still hiding in the car when I got out and walked up the alley to Amazia’s doorstep. After a few more minutes, Jack finally came with Mom. She was almost holding him by the arm. ‘Cause he was shaking like a whole bowl of jelly. One with black hair and blue eyes though. Haha!

Mom rang the bell. We heard footsteps, then the door opened. The old lady was smiling. Not in a creepy way this time. She wasn’t cranky nor anything. She had a dark, smooth face with high cheekbones, long grey hair and shining green eyes. She was beautiful.

She was also wearing turquoise earrings, just like us. In the old days, getting your ears pierced was supposed to be a good thing for Navajo babies, boys included. Mom decided we would get lucky, too. So both Jack and I have one turquoise earring. We NEVER wear it at school though. That would be weird.  But enough about earrings!

“Hi, Mrs. Amazia,” Mom said. “I’m Johanna Storm, and these are my sons, Jack and Cody.”

“I’m glad you made it here so quickly,” Amazia answered. “I was waiting for you. Come in.”

While we were following her to the living-room, I noticed another picture of the baby on the wall. He was all smilin’ and playin’ with a random Cookie Monster plush. I looked up at his baby face and realized that he was actually so freaking CUTE!   And then I felt sad.

Maybe he did not exist anymore. Maybe that was the last time he got to play with his plush. Maybe his trusting eyes and happy smile had forever disappeared. Maybe he had never gotten to grow up and tell stupid jokes and eat Cookie Dough like Jack and I do. Blargh. I was going to cry.

“She’s obviously never heard ‘bout air-conditioning,” groaned Jack.

Episode 6

flècheNeither Cody nor I attempted to strike up a conversation in the car. We were just too scared to even open up our mouth and speak. Mom kept telling us jokes but she was the only one to laugh. Which didn’t seem to bother her.

When we finally entered Amazia’s neighborhood and started searching for her house, it got worse.

I was just paralysed. There it was. A classic, red tile-roofed house with all its shutters closed because of the heat.

“No light in the house,” Cody whispered.

I could tell he was afraid, but for some reason he seemed to enjoy the situation. Such a weirdo. Sometimes I wonder how come he’s my brother.

“I’m coming with you guys,” Mom said.

She got out and opened up our doors. The heat was just too much to bear. The sun was shining joyfully over Mom’s head while she was waiting for her sons to stop acting like chickens.

‘Come on!’

Episode 7

flècheJack faisait son planqué, comme d’hab’. Maman et moi, on a presque dû le supplier de sortir de la voiture, tellement il avait peur. Mais il est venu.

J’avoue que quand on s’est approchés de la maison, j’étais vraiment flippé. Et je vous laisse imaginer dans quel état on était au moment d’appuyer sur la sonnette. Maman, elle, souriait. Et son sourire a encore augmenté de taille quand la vieille dame a prouvé qu’elle était pas sourde en venant nous ouvrir la porte.

Elle était belle, pour une vieille. Surtout de plus de quatre-vingt ans. Pas trop de rides, des cheveux longs et gris (oui oui) attachés en queue de cheval, et, surtout, des boucles d’oreilles en turquoise, comme nous. Ouais. On a une boucle d’oreille chacun. C’est une ancienne tradition navajo, pour porter bonheur aux bébés. Autant vous dire qu’on la met pas souvent, Jack et moi. Vous imaginez la réaction au collège ?

-Bonjour, a dit ma mère. Je suis Johanna Storm, et voici mes fils Jack et Cody, à qui vous avez écrit.

-Je vous attendais, a dit Amazia avec un sourire. Entrez, je vous en prie.

-Jack, j’ai dit tout bas à mon frère, j’espère que c’est pas une zombie, elle aussi !

On s’est marrés nerveusement. Amazia nous guidait à travers sa maison. On est passés devant l’escalier, à gauche du couloir d’entrée assez étroit. Je me suis crispé en passant devant une autre photo du bébé, mais il souriait sur celle-là. C’est vrai qu’il était mignon finalement, avec sa bouille joyeuse ! La vieille dame a surpris mon regard et m’a souri, un peu.

-C’est Leo. Le plus jeune des disparus.

J’aimais bien ce prénom. Et puis il était trognon, ce petit bout. D’un seul coup je me suis senti triste à l’idée qu’il existait peut-être plus.

Amazia nous a fait asseoir dans sa salle à manger, là où il faisait le plus frais.

-Elle a pas l’air de connaître l’air conditionné, a râlé Jack discrètos.

Episode 6

flècheQuand on a mis au courant notre mère, on a été vachement surpris. Elle a eu l’air contente pour nous, comme si on venait d’être diplômés d’Harvard ou un truc du genre ! Faut dire que c’est grâce à elle qu’on connaît un minimum nos origines. Elle a grandi avec ses parents sur la réserve navajo et elle a toujours gardé une grande fierté pour ses racines. Même si maintenant elle est avocate et travaille à Phoenix. Des fois, elle nous saoûle un peu avec ses histoires de il-faut-toujours-se-rappeler-d’où-on-vient et bla-bla.

Alors quand on lui a sorti qu’on allait peut-être se lancer dans la recherche de quelques disparus sous la protection d’un ancêtre apache, ben je crois que ça lui a plu. Elle s’est précipitée sur son portable et elle a appelé nos grands-parents pour leur raconter.

Nos grands-parents, on les adore, pour de vrai. Ils vivent avec notre arrière grand-mère, ou plutôt, elle vit dans un hogan, l’habitation traditionnelle navajo. Et eux vivent dans une maison classique à côté. Et ILS ONT DES CHEVAUX. C’est mon grand-père qui a construit l’écurie. Tous les étés, on retourne les voir, et maintenant en plus on a un super poulain, Blue Moon ! Il a les yeux bleus, comme moi !

Mais je m’égare.

Avec maman, on s’est installés dans la Dodge. Cody avait le colis sur les genoux. Je suis assez fier de lui, parce qu’il n’aime toujours pas penser à ce bébé mais c’est lui qui a proposé de tenir les photos. On a filé jusqu’à la ville de Peoria, quasi à la limite de Maricopa County.

Quand on a vu la maison d’Amazia, toute simple avec son toit de tuiles sous le soleil, on a commencé à paniquer, Cody et moi. Mais c’était trop tard.

Comme on était un peu paralysés de terreur, maman a ouvert nos portes. Un air méga chaud est rentré dans la voiture. Elle nous a regardés gravement.

-Il est temps d’y aller. Je vous accompagne.

Avec Cody, on a échangé un regard. Mon frère a plissé ses yeux noirs (oui, parce qu’on est des jumeaux pas pareils au fait). Et il s’est extirpé de la voiture en premier.